zondag 28 april 2013

Eén: Daarom


Mijn naam is Andreas Yperman. Ik ben zevenendertig jaar geleden geboren, maar waar ik ontstond weet ik niet. Ik heb op heel wat plekken gewoond, maar me nergens thuis gevoeld. Misschien dat ik dit daarom doe.

Sinds gisteren ben ik in een magneetstad in het zuiden. Het is eind april. De zon schijnt niet hard voor de tijd van het jaar. Maar de wind die bij mijn komst opstak, is nu al legendarisch, zelfs in een ruig havenstadje als dit. ’s Nachts in bed stelde ik me voor hoe de schelpen in de zee klapperden. Ik hoorde de geheimen over de lage daken waaien, de geheimen die ik ook hier goed ken. Een hond blafte. Ik voelde angst, maar wist niet of die van mij was. Ik weet niet meer of ik als kind bang was voor stormweer. Misschien dat ik dit daarom doe.

Ik hou van vrouwen en verhalen en vind het onderscheid tussen hen soms moeilijk om te maken. Ik hou van verlaten plekken en vanuit de drukte observeren. Ik leg graag mijn hand op buiken en probeer de diepte te bepalen. Maar als ik mijn eigen buik betast, kan ik nooit meer huilen. Er klopt iets niet. Misschien dat ik dit daarom doe.

Ik heet Andreas. Mijn naam betekent ‘manhaftig’. Ik kan de waarheid kneden tot ze u beter past, maar of ik mijn naam waar kan maken weet ik niet. Misschien dat ik dit daarom doe.

1 opmerking:

  1. Altijd een beetje unheimlich of misschien eerder 'subliem', in meerdere betekenissen van het woord, maar in deze context vooral in die van Edmund Burke, zo kennen we jou, Andreas!

    “Alles wat op enige manier de idee opwekt van pijn en gevaar, alles wat op enige manier verschrikkelijk is, of handelt over
    verschrikkelijke dingen, of werkt op een manier analoog aan de verschrikking, is bron van het sublieme, dat wil zeggen: het wekt de allersterkste emotie op die de geest kan gewaarworden (...)”

    Burke, "Een filosofisch onderzoek naar de oorsprong van onze denkbeelden over het sublieme en het schone" (1757).

    Verhullend en onthullend tegelijk, als in een erotisch spel. De combinatie 'vrouwen en verhalen' en de verwarring die je daarbij soms ervaart, zijn je op het lijf geschreven. Ik ben benieuwd hoe je dat digitaal vertalen zal en hoeveel buikgevoel (fysiologisch) of intuïtie (geestelijk) daarbij te pas zullen komen en wat het aandeel zal zijn van je scherp, analytisch verstand.


    BeantwoordenVerwijderen